400-123-4567
公司动态 行业新闻
为什么有些马来西亚华人讨厌被称为「马来人」?
浏览量:    所属栏目:【公司动态】    时间:2023-08-08

请允许我自问自答。


昨天看b站的时候,有个马来西亚up主上传了个影片,影片内容是纠正中国网民不要用“马来人”去称呼马来西亚国籍的人,包括马来西亚华人。然而,评论区很多人对此表示不认同,甚至还有评论说“马来华人既然已经入籍了却不愿意被称为马来人,是不肯融入当地社会的表现”、“既然当年这些华人离开祖国就没资格称自己为华人”,令我感到不快。

首先,马来西亚人≠马来人。
根据马来西亚联邦宪法第160条,马来人(orang Melayu)的定义如下:
1、信奉伊斯兰教
2、说马来语
3、奉行马来风俗

由此可见,马来西亚华人完全没达到以上的定义,所以马来西亚华人不能被称为“马来人”。
b站评论区的朋友很明显不知道马来人是一个跨国民族,分布于马来西亚(50%以上)、文莱(60%以上)、新加坡(20%左右)、印度尼西亚(少于5%)和泰国,并且是马来西亚和文莱的主体民族。

华人和马来西亚人的身份并不冲突,华人是指种族,而马来西亚人是指国籍,拥有马来西亚国籍的华人是马来西亚华人,拥有越南国籍的华人是越南华人。但为什么这些用户不会把越南华人称为“越人”呢?因为“越人”一词指的是越南的主体民族——京族。


如果继续把马来西亚人称为马来人,那么非马来人就会生气。记住,马来西亚有接近45%的公民是非马来人
马来西亚民族人口比例如下:
1、马来人:50%以上
2、华裔:20%以上
3、印度裔:8%左右
4、原住民:10%左右

有趣的是,马来人口比例最高的国家并不是马来西亚,而是文莱!


另外,“马来”并不是马来西亚的简称,马来西亚正式的简称是“大马”,“马国”是可接受的称呼,如果还把“马来”当做马来西亚的简称,不是无知就是坏。


有些人会问为什么明明不大的马来西亚却简称为大马呢?这是因为马来西亚是由马来亚联合邦、沙巴和砂拉越组成的主权国家。以前的人把“马”这个称呼代表以前的马来亚,所以为了区别马来亚和马来西亚,马来西亚华人称新成立的马来西亚为“泛马”,由于不顺口所以改成“大马”。
比如说,“北马”的“马”是指马来亚,“东马”的“马”是指马来西亚,所以一般来说“东马”和“北马”不是同一个层面,很少一同被提起。所以在地域划分的时候,东马是指东马来西亚两个州,北马是指西马来西亚(马来亚)北部的州,南马是西马来西亚南部的州,中马是西马来西亚中部的州。


此外,印度尼西亚人不全是马来人,别把印度尼西亚人称为“马来猴”了,人家并不会觉得自己是马来人,除了那约5%的印尼马来族。
新加坡马来族也叫自己是马来人,虽然他们不是马来西亚人。

有个答主把身为新加坡海关的新加坡马来人称为马来西亚人,很明显分不清楚马来西亚人和马来人的概念。

对于那些坚持用马来作为马来西亚的简称的人,我列出跟“马来”这个词源有关系的词汇:
Malayan:马来亚人(地理概念)
Malaysian:马来西亚人(国籍和地理概念)
Malay:马来人(民族)
请问“马来”是哪个“马来”?

视频链接:
bilibili.com/video/av14



我不知道@蔡伯楠 在想什么,对于广东人和香港人一直以来都用正确的简称这件事说成是南方人的恶习,呵呵。


突然间多了两百多个赞,受宠若惊。


哇靠,破400了。


马来人和华人的肤色差异很明显的,所以不要再把广西广东甚至是福建人称为马来人种了。


马来西亚主要的五个民族:



前几个星期有个马来族议员建议让所有马来西亚公民统一称呼为“马来人”。就算这项议案通过了,马来西亚其他民族最多也只是“名誉马来人”而已,根本没成为马来人的条件。


说到“名誉马来人”和集中营,马来西亚华人还真的曾经被强制迁往集中营,有兴趣的话可以搜索“马来西亚华人新村”和“马来西亚紧急状态”。

空袭马共据点的英国空军
被俘虏的马共成员
由“家园守卫”驻守的检查点
华人新村出入口
进入民宅搜查的军警
在新村边境巡逻的军警

我以前还在吉隆坡学法语的时候,班上三大种族的人都在,我们自我介绍时都很自然地把自己分类为malais(马来人), chinois(华人)和indien(印度人),老师也很习以为常,甚至还让我们在班上分享各个种族的文化特色。我记得我介绍过农历7月烧金银纸的习俗呢。

当然,出国以后,我和朋友们通通都是用malaisien自称,偶尔被问到为什么会说中文时,才加上d'origine chinoise,说明是马来西亚华裔。

你说为什么马来西亚华人讨厌被称为马来人呢?因为我们的认知当中马来人是一个种族,而一个国家里的一个种族并不能代表所有国民对吧。马来人可以是马来西亚籍、可以是新加坡籍、可以是文莱籍、也可以是英国籍等等。我相信当你对着马来西亚印度人或者其他原住民说“你们马来人啊吧啦吧啦吧啦”,他们同样会如此纠正你,因为我们不是马来人,是马来西亚人。

第一次由于不了解,我们可以解释;第二次还是忘了马来西亚简称不是马来,我们可以为你重复;然而第三次第四次,你觉得我们是不是有理由感到不耐烦?你是不是故意找打?

其他答案的例子也给得很明确了。如果外国人们对中国人统称为汉族,你让汉族以外的其他民族情何以堪?假设一个满族人跟一个外国人对话:

外国人:“你们汉人啊吧啦吧啦..”

满人:“我不是汉人啊你可以叫我中国人”

外国人:"汉人和中国人不一样吗?中国人说汉语啊“

满人:”我说汉语但我不是汉人啊,你就说中国人吧“

外国人:“这有什么区别呢?汉人不就是中国人嘛”

满人:“汉人是一个民族,中国人指的是国籍,不一样嘛”

外国人:“那你们汉人...”

虽然举的例子稍有偏差,但带来的感觉差不多的。


可能在中文里,马来西亚这四个字稍显拖沓,但“马来”这个简写刚好对应到种族,那么大家可以使用马来西亚的正式简称啊,如大马和马国。新闻都这么用了,为何非得创造一个新字来代表马来西亚,被指正了还非得说这样念起来顺口,非得让人家体谅你们其实并没有恶意...... ???


除了法国政府不靠谱的系统以外,我几乎没有见过有哪些国家的人会把马来西亚缩写成马来。

我居留卡上国籍malaise?


大家似乎对马来西亚华人强调“华人”有一些误解,这一点我在外留学也是可以感受得到的。除了强烈的民族认同感以外,我个人认为之所以强调是华人,是因为太多人不知道原来马来西亚也有中国人的后代,不知道好多马来西亚人也会说中文,也同样传承了中华文化。毕竟作为中文母语人士,被其他中文母语人士称赞中文说得好,感觉也是挺尴尬的,对吧?

你理解的马来人=马来西亚国人,他们理解的马来人=马来族裔人。

不只是「有些」,但凡有骨气的大马华人,都会讨厌被称为马来人。

问题的重点,不在于为什么讨厌;而在于,为什么中国公民,难以理解大马华人的这种痛苦。这其实就是一种典型的国情差异。

现有的众多答案中,其实并没有很好的解释清楚这件事。有一位答主,拿满族人举例子,试图通过类比,来让大家理解。我可以明确的告诉你,这样做并没有什么卵用。我本人就是满族,如果我不是知道马来西亚的国情,而只是看了这个答案,我照样会一脸懵逼,无法理解大马华人的痛苦和愤怒。因为你把我称作汉人,我并不会生气,没准还美滋滋。因为我们《宪法》第一条是「中华人民共和国是工人阶级领导的、以工农联盟为基础的人民民主专政的社会主义国家」,而不是「中国是汉族至上的种族主义国家」。

那位可能要问了,宪法不要面子吗?哪个国家的宪法会写这么政治不正确的话?

当然有,马来西亚的宪法就明确规定,马来西亚是马来人的国家。我们都知道,宪法是一个国家的根本大法。南非的种族隔离,都还只是法律级别的,而马来西亚就比较牛逼了,人家直接是宪法级别的种族歧视。

更重要的是,马来人、华人和印度人是在同一历史时期到达的马来西亚的。马来西亚的土著并不是马来人。就像白人殖民者、非洲奴隶和华人苦力是同一历史时期到达的美国一样,大家都不是原住民,原住民是印第安人。把马来西亚各民族都称为马来人,会让人误以为,马来人是马来西亚的土著。当然,马来人很乐意接受这种误解,甚至这种误解就是他们故意制造出来的。他们为了营造这种误解,不惜把新加坡踢出去,以便降低华人人口比例。

说到这里,我想大家也就明白了。为什么中国公民难以理解大马华人的痛苦,就是因为各位生活在一个民族平等的国家,所以很难理解那种,漂洋过海来到一片陌生土地,却要遭受其他外来者,宪法级的种族歧视。而其他国家的人,还要用这些歧视、压迫乃至屠杀你的人的名字,来称呼你。这就像是你的邻居杀了你爹,然后别人,却说你邻居是你爹,这种痛苦你能理解吗?

所以相比于「满族被称为汉族」这种比喻,更恰当的、也是真正能够让中国公民理解大马华人痛苦的比喻是「你在外国被认成了日本人」。

这就好比内蒙古的汉人,一般都自称自己是内蒙人,但不会说自己是蒙古人一样



比喻似乎有点儿不妥,再次重申内蒙古是我国神圣不可分割的一部分

网站首页 高德娱乐简介 高德注册 高德登录 高德新闻 高德APP下载 高德代理加盟 联系我们

Copyright © 2012-2018 首页-高德娱乐-注册登录站 版权所有
电话:400-123-4567      手机:13800000000
E-mail:admin@youweb.com      联系人:张生
地址:广东省广州市天河区88号

琼ICP备xxxxxxxx号

扫一扫  关注微信

平台注册入口